API Google Translate против PoEdit?

Недавно я нашел два способа сделать перевод для веб-страницы:

1) API Google Переводчика

2) Отредактируйте или создайте файл PO, MO

Каковы преимущества или недостатки этих двух методов?


person wordpressquestion    schedule 04.05.2011    source источник


Ответы (1)


Если вы имеете в виду автоматический машинный перевод, используйте Google Translate. Если вы имеете в виду, что хотите, чтобы профессиональные переводчики редактировали его, вы можете взглянуть на Poedit или аналогичные инструменты.

Если вам нужно качество с Google, вам нужно будет, по крайней мере, отредактировать результаты после публикации. С Poedit это меньше проблем, поскольку это было бы чисто человеческим.

Если вы делаете это для клиента, Google Translate не является хорошим вариантом, так как вы делитесь своей информацией с Google, и может возникнуть ряд проблем, связанных с NDA.

person Dwayne    schedule 13.09.2012