Вопросы по теме 'po'

.po файл для переводов по умолчанию для библиотеки cakephp
Как добавить переводы для файлов cakephp libs в файл default.po например - название месяца - название дня - timeAgoInWords Я пытаюсь добавить строки в default.po вручную, но каждый раз, когда я обновляю его из default.pot (используя poedit),...
1503 просмотров

Перевести веб-сайт Zend Framework как WPML в Wordpress
Я хочу знать, можно ли перевести веб-сайт Zend Framework 1 способом, аналогичным тому, который реализован WPML для Wordpress . Я хочу создать приложение, которое может сканировать исходный код веб-сайта на предмет переменных перевода, а затем...
110 просмотров
schedule 25.10.2021

gulp: translations (gettext) принимает только последний файл .po
Я использую gulp и gettext, все работает хорошо, за исключением случаев, когда у меня есть несколько файлов .po. gulp.task('translations', function () { return gulp.src('app/po/*.po') .pipe($.gettext.compile())...
687 просмотров
schedule 04.11.2021

Перевод строк Wordpress WPML
У меня проблема с переводом моей темы, потому что это не строка, а промежуток, и я не могу перевести. Я использую виджет Перевод строк WPML . Это исходный код в SinlePost.php <?php $prev_post = get_previous_post();...
862 просмотров
schedule 09.10.2021

Odoo 10 - Перевод
Я разработал специальный модуль, использующий английский для всех записей. Я хочу включить файл локализованного перевода для местного языка (который оказывается испанским). Я узнал здесь, в документе Odoo , что мне нужно экспортировать .PO...
538 просмотров
schedule 06.09.2021

Пустой файл PO при экспорте перевода строк WPML
У меня есть вопрос о файлах .po/.pot, которые я экспортирую из плагина WPML String Translation. Я провожу тесты локализации в WordPress, и у меня есть несколько строк, которые нужно перевести. Я хочу, чтобы они были переведены во внешнем программном...
114 просмотров
schedule 16.02.2022

Импортер файлов Yii Po - множественное число
Как я могу добавить поддержку форм множественного числа в этот класс Yii: http://code.google.com/p/yii/source/browse/tags/1.1.8/framework/i18n/gettext/CGettextPoFile.php ? Прямо сейчас шаблон...
303 просмотров
schedule 22.02.2022

Оду арабский перевод.
В Odoo 8 , чтобы сделать перевод с английского на арабский язык. Я сделал следующие шаги, но не смог добиться. Настройки -> Переводы -> Загрузить перевод Создал запись с арабским языком Затем изменил предпочтение на арабский язык. Вид...
792 просмотров
schedule 28.03.2022

Перевод содержимого страницы WordPress
Я знаю, как переводить контент в WordPress, когда он указан в файлах PHP, используя файлы .mo и .po , например, с помощью Poedit. Но контент на страницах WordPress сохраняется в базе данных MySQL, поэтому мне кажется, что такой подход невозможен....
184 просмотров

Заказы на покупку APPR Maximo 7.6 через интеграцию
У нас есть интеграция, где ПО будет создаваться во внешнем приложении и потом будет сопрягаться с Максимо. Заказы на покупку, которые только одобрены, будут входить в Maximo, однако Maximo не позволяет добавлять POLINES в статусе APPR, поэтому...
945 просмотров
schedule 22.05.2022

как вставить таблицу в указанное место с poi XWPF?
Я сделал отметку в файле .docx, например ${table} , и теперь я хочу вставить таблицу с apache poi xwpf в это отмеченное место. Другими словами, я хочу заменить эту метку ${table} таблицей. Вот мой код List<XWPFParagraph> parasList =...
1939 просмотров
schedule 20.06.2022

Как отфильтровать файл PO по ссылке?
Мне нужно отфильтровать из PO-файла все записи, которые используются только в админке wordpress (чтобы я мог переводить только строки, обращенные к пользователю). Другими словами, если все ссылки на любую данную запись содержат строку "../admin"...
237 просмотров
schedule 15.07.2022

Как преобразовать .po в массив PHP (Zend Framework) с помощью Translate Toolkit?
Я пытаюсь использовать po2php для преобразования моего .po в массив переводов Zend php. Я просто пытаюсь это: $ po2php translations.po translations.php , но это приводит к ошибке, которую я не понимаю: po2php: warning: Couldn't handle input...
1355 просмотров

Извлечь один перевод из файла gettext .po из оболочки
В качестве этапа сборки моего приложения на C++ (с использованием CMake в качестве системы сборки) мне нужно создать несколько файлов шаблонов, которые должны включать локализованные строки. Строки доступны у переводчиков уже в виде файлов gettext...
418 просмотров
schedule 15.09.2022

Как использовать файлы po / pot с php?
У меня есть файлы .po и .mo в папке с адресом / locale / nld_nld / LC_MESSAGES / . Имена обоих файлов являются сообщениями. Я пытался использовать следующий код: try.php: <?php require_once("Localization.php"); echo _("Hello...
7606 просмотров
schedule 08.11.2022

API Google Translate против PoEdit?
Недавно я нашел два способа сделать перевод для веб-страницы: 1) API Google Переводчика 2) Отредактируйте или создайте файл PO, MO Каковы преимущества или недостатки этих двух методов?
1392 просмотров

Удаление всех нечетких записей PO-файла
Кто-нибудь знает способ массового удаления всех нечетких переводов из файла PO. Что-то типа: if #, fuzzy == TRUE Затем УСТАНОВИТЕ msgstr="" И УДАЛИТЕ #, fuzzy
8239 просмотров
schedule 23.07.2023

Как преобразовать файлы GNU Gettext .po в файлы Qt .ts?
Есть ли инструмент для преобразования переводов в формате GNU Gettext .po в собственный формат Qt .ts ?
2655 просмотров
schedule 11.07.2023

сборка файла сообщения po
Можно ли создать файл *.po для *.mo с помощью терминала? В настоящее время мне нужно отредактировать файл *.po в текстовом редакторе, сохранить его, загрузить через Poedit и снова сохранить. Я работаю на убунту.
115 просмотров
schedule 11.12.2022

У кого-то есть скрипт для извлечения определенных строк из файлов XML, чтобы разрешить их перевод через файлы CSV или PO.
Это мой первый вопрос здесь, обычно я даю ответы ;-) Что ж, я ищу скрипт для извлечения некоторых конкретных строк, установленных в system.xml, XML-файлы макета или аналогичные, которые Magento использует для их перевода. Пример: метки, пункт меню...
1074 просмотров
schedule 07.10.2022